Hello,
Dans les articles tech' mais aussi sur les sites constructeurs, on peut lire plusieurs manières (plusieurs écoles) concernant la traduction et l'utilisation de mot "switch".
Certains ne le traduisent pas, d'autres traduisent par "Switches" et parfois on retrouve "Commutateurs réseau"
À mon sens, on devrait parler de commutateurs (réseau), mais je peux comprendre que le terme Switch reste majoritairement utilisé, car beaucoup plus "parlant" sur l'objet en question. À titre personnel, quand je parle d'un commutateur réseau, c'est le mot "switch" qui me vient naturellement.
Et vous, votre avis sur cela ?
Dans les articles tech' mais aussi sur les sites constructeurs, on peut lire plusieurs manières (plusieurs écoles) concernant la traduction et l'utilisation de mot "switch".
Certains ne le traduisent pas, d'autres traduisent par "Switches" et parfois on retrouve "Commutateurs réseau"
À mon sens, on devrait parler de commutateurs (réseau), mais je peux comprendre que le terme Switch reste majoritairement utilisé, car beaucoup plus "parlant" sur l'objet en question. À titre personnel, quand je parle d'un commutateur réseau, c'est le mot "switch" qui me vient naturellement.
Et vous, votre avis sur cela ?